🔍
Search:
ÊTRE ANÉANTI
🌟
ÊTRE ANÉANTI
@ Name [🌏langue française]
-
Verbe
-
1
모두 무찔러져 없어지다.
1
ÊTRE EXTERMINÉ, ÊTRE ANÉANTI:
Être totalement exterminé et disparaître.
-
Verbe
-
1
흔적도 없이 모두 없어지다.
1
ÊTRE SUPPRIMÉ, ÊTRE DÉTRUIT, ÊTRE ANÉANTI:
Disparaître entièrement sans laisser aucune trace.
-
Verbe
-
1
좋지 않은 관습이나 제도가 깨지다.
1
ÊTRE DÉTRUIT, ÊTRE DYNAMITÉ, ÊTRE ANÉANTI:
(Coutume ou institution nuisible) être démoli.
-
Verbe
-
1
망하여 없어지다.
1
S'EFFONDRER, ÊTRE ANÉANTI, TOMBER EN RUINE:
Se ruiner et disparaître.
-
Verbe
-
1
싸움에 져서 망하다.
1
S'EFFONDRER, ÊTRE ANÉANTI, TOMBER EN RUINE:
S'écrouler suite à la défaite à une bataille.
-
Verbe
-
1
망하여 없어지다.
1
S'EFFONDRER, ÊTRE ANÉANTI, TOMBER EN RUINE:
Se ruiner et disparaître.
-
Verbe
-
1
모조리 잡혀 없어지다.
1
ÊTRE EXTERMINÉ, ÊTRE ANÉANTI, ÊTRE ÉRADIQUÉ:
Être attrapé et complètement éliminé.
-
Verbe
-
1
망하여 모두 없어지다. 또는 망하여 모두 없어지게 하다.
1
ÊTRE ANÉANTI, ÊTRE DÉTRUIT, ANÉANTIR, DÉTRUIRE:
Se ruiner et disparaître ; ruiner et faire disparaître.
-
Verbe
-
1
흔적도 없이 모두 없어지다. 또는 그렇게 없애다.
1
ÊTRE SUPPRIMÉ, ÊTRE DÉTRUIT, ÊTRE ANÉANTI, SUPPRIMER, ANÉANTIR:
Disparaître entièrement sans laisser aucune trace ; détruire d'une telle manière.
-
Verbe
-
1
조직이나 집단이 완전히 무너져 없어지다.
1
ÊTRE ANÉANTI, ÊTRE ENTIÈREMENT DÉMOLI, ÊTRE ENTIÈREMENT DÉTRUIT:
(Organisme ou collectivité) Être démantelé et disparaître totalement.
-
Verbe
-
1
모조리 파괴되어 없어지다.
1
ÊTRE DÉTRUIT TOTALEMENT, ÊTRE DÉTRUIT COMPLÈTEMENT, ÊTRE ANÉANTI:
Etre détruit entièrement.
-
Verbe
-
1
어떤 조직이나 계획 등이 무너지고 흩어지게 되다.
1
ÊTRE DÉCOMPOSÉ, ÊTRE DÉMANTELÉ, ÊTRE DÉTRUIT, ÊTRE ANÉANTI, ÊTRE RASÉ:
(Organisation, plan, etc.) S'effondrer et se diperser.
-
Verbe
-
1
전쟁이나 전투에서 적이 공격을 받아 없어지다.
1
ÊTRE EXTERMINÉ, ÊTRE DÉTRUIT COMPLÈTEMENT, ÊTRE ANÉANTI, ÊTRE PULVÉRISÉ:
(Ennemi) Disparaître après des attaques lors d'une guerre ou d'un combat.
-
Verbe
-
1
사람이 마구 죽임을 당하다.
1
ÊTRE MASSACRÉ, ÊTRE EXTERMINÉ, ÊTRE ABATTU, ÊTRE ANÉANTI:
(Homme) Être tué avec sauvagerie.
-
2
가축이 잡혀 죽다.
2
ÊTRE ABATTU, ÊTRE ÉGORGÉ:
(Animal) Être attrapé et tué.
-
Verbe
-
1
부서지거나 깨뜨려져 무너지다.
1
ÊTRE DÉTRUIT, ÊTRE DÉMOLI, ÊTRE ANÉANTI:
Être brisé ou cassé et tomber.
-
2
조직, 질서, 관계 등이 깨뜨려져 무너지다.
2
ÊTRE ANÉANTI, ÊTRE DÉMOLI, ÊTRE DÉTRUIT, ÊTRE RUINÉ:
(Organisation, ordre, relation, etc.) Être brisé et disparaître.
-
Verbe
-
1
어떤 조직이나 계획 등이 무너지고 흩어지다. 또는 흩어지게 하다.
1
ÊTRE DÉCOMPOSÉ, ÊTRE DÉMANTELÉ, ÊTRE DÉTRUIT, ÊTRE ANÉANTI, ÊTRE RASÉ, DÉCOMPOSER, DÉTRUIRE, ANÉANTIR, RASER:
(Organisation, plan, etc.) S'effondrer et se diperser ; disperser ainsi.
-
☆☆
Verbe
-
1
높이 쌓이거나 서 있던 것이 허물어지거나 흩어지다.
1
S'ÉCROULER:
(Quelque chose d'accumulé à une certaine hauteur ou qui se tenait debout) S'effondrer ou s'éparpiller.
-
2
몸이 힘을 잃고 쓰러지거나 아래로 내려앉다.
2
S'EFFONDRER:
(Corps) Perdre sa force et s'évanouir ou s'affaisser.
-
3
질서, 제도, 체계 등이 파괴되다.
3
ÊTRE MIS EN PÉRIL:
(Ordre, système, régime, etc.) Être détruit.
-
4
권력이 약해져 없어지거나 나라가 망하다.
4
ÊTRE RENVERSÉ:
(Puissance, pays) S'affaiblir pour disparaître ou faire faillite.
-
5
계획이나 생각 등이 이루어지지 못하고 깨지다.
5
ÊTRE RÉDUIT À NÉANT, ÊTRE ANÉANTI:
(Plan, idée, etc.) Ne pas se réaliser et être rompu.
-
6
슬픈 일 등을 당하여 마음의 안정을 잃다.
6
TOMBER (DANS UN PROFOND DÉSESPOIR):
Perdre la paix intérieure à cause d'une chose triste.
-
7
기준이나 선 등이 흐트러지거나 뚫리다.
7
ÊTRE FRANCHI:
(Critère, ligne, etc.) Se défaire ou être rompu.
-
8
세력 등이 약해지거나 없어지다.
8
S'AFFAIBLIR:
(Puissance, etc.) Devenir plus faible ou disparaître.
-
9
일정한 형태나 정적인 상태 등이 깨지다.
9
ÊTRE DÉSÉQUILIBRÉ, ÊTRE DÉTRUIT:
Sortir d'une forme donnée ou d'un état statique.
-
10
운동 경기 등에서 지다.
10
ÊTRE VAINCU, SORTIR PERDANT:
Se faire battre lors d'un match sportif, etc.
-
Verbe
-
1
단단한 물체가 가루처럼 작은 조각으로 부스러지다.
1
ÊTRE BROYÉ, ÊTRE PULVÉRISÉ, ÊTRE ATOMISÉ, ÊTRE DÉTRUIT, S'ABATTRE, S'ÉCROULER, S'EFFRITER, SE DÉSAGRÉGER, ÊTRE BRISÉ EN MORCEAUX, SE PULVÉRISER, S'ÉCRABOUILLER, SE BOUSILLER, ÊTRE MIS EN CHARPIE, SE PILER, SE PORPHYRISER:
(Matière dure) Être réduit en fragments fins comme de la poudre.
-
2
철저하게 공격받아 없어지다.
2
ÊTRE ÉCRASÉ, ÊTRE ANÉANTI, ÊTRE DÉMANTELÉ:
Être attaqué et détruit complètement .
-
☆☆
Verbe
-
1
어떤 일이나 증상 등이 나타나지 않게 되다.
1
ÊTRE SUPPRIMÉ, ÊTRE ÉLIMINÉ, S'ÉLIMINER, ÊTRE LEVÉ, ÊTRE ENLEVÉ, S'ENLEVER, ÊTRE ÔTÉ, ÊTRE ANÉANTI, S'ANÉANTIR, ÊTRE EFFACÉ, S'EFFACER, DISPARAÎTRE, PARTIR, ÊTRE PARTI:
(Chose, phénomène, symptôme, sentiment, etc.) Être amené à ne plus paraître.
-
2
사람, 사물, 현상 등이 어떤 곳에 자리나 공간을 차지하고 존재하지 않게 되다.
2
ÊTRE SUPPRIMÉ, ÊTRE ÉLIMINÉ, S'ÉLIMINER, ÊTRE LEVÉ, ÊTRE ENLEVÉ, S'ENLEVER, ÊTRE ÔTÉ, S'ÔTER:
(Personne, objet, phénomène, etc.) Disparaître en n'occupant plus une place ou un espace.
-
3
이유나 가능성 등이 성립되지 않다.
3
DISPARAÎTRE, ÊTRE DISPARU, SE PERDRE, ÊTRE PERDU:
(Raison ou possibilité) Ne plus être valable.
-
4
그 자리를 떠서 보이지 않게 되다.
4
DISPARAÎTRE, PARTIR, S'EN ALLER:
(Quelqu'un) Être amené à ne plus être vu dans un lieu pour l'avoir quitté.
🌟
ÊTRE ANÉANTI
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
☆
Nom
-
1.
파괴되어 완전히 없어지거나 망함.
1.
DESTRUCTION, RUINE:
Fait d'être anéanti, et de disparaître ou de s'effondrer complètement.